- 05 Abr 2011, 14:44
#231249
1 - eu já estou traduzindo esse artigo do De Angelo (que já existe parcialmente traduzido pra baixar aqui no fórum, porém parece que a tradução antiga tinha sido feita via google tradutor e estava incompleta)
2 - eu só queria uma ajuda com uma frase que não está fazendo sentido pra mim devido a uma palavra ou gíria desconhecida
3 - não sei se aqui é o local ideal pra criar esse tipo de tópico, porém só estou tentando contribuir
2 - eu só queria uma ajuda com uma frase que não está fazendo sentido pra mim devido a uma palavra ou gíria desconhecida
3 - não sei se aqui é o local ideal pra criar esse tipo de tópico, porém só estou tentando contribuir
"If there's one thing that triggers an attractive single woman's WUSS-DAR, it's a man's posture, gestures, eye contact, voice tone, etc."
Se existe uma coisa que ativa um atraente ?????? das mulheres solteiras, é postura, gesto, contato visual e tom de voz de um homem.
Pelo que sei WUSS é covarde, mas WUSS-DAR eu não tenho a mínima noção, e se fosse tipo um "ESCUDO ANTI-COVARDE" não faria sentido na frase.