Aqui é a caixa de pandora das dúvidas antigas ou resolvidas.
Imagem
Lembre-se de agradecer se alguém realmente te ajudou. Membros que não agradecem são INSTRUÍDOS a não ajudarem mais o membro.
Angeel Junioor

#583704 Eaai parceiros de boa ?
Eu gostaria de saber se tem algum dos puas que falam Francês que possam me dar dicas para mim e meus amigos aqui que também são aprendizes Pua , para traduzir alguns métodos que aprendemos no PUABASE, por exemplo , uma NEG, se formos traduzirmos diretamente (português-Francês) pode soar como ofensa aqui, eu ja fiz isso e a HB nao entendeu. Nao foi a questão de falar certo ou errado, mas sim as expressões que sao diferentes. E isso é muito chato.
FeedBack ai moçada, Valeu!
Angeel Junioor

#583766 eu sei, mas tipo, mesmo assim, tem palavras que usamos em portugues, mas que em frances soa como ofensa entendeu.
Avatar pua
RLGM

Pua Portugal

#583775 Je parle français, que voulez-vous exactement?

Agora para todos entedermos em portugues, se tiveres uma boa linguagem corporal e conseguires transmitir aquilo que queres, a pessoa que és... pouco importa o que dizes em concreto mas sim a forma como o dizes... Opners e rotinas, são uma boa ajuda, mas se não houver uma boa linguagem corporal, confiança... não servem de nada, enquanto que se tiveres uma boa linguagem corporal e transmitires sentimentos para as HBs através da tua postura, pouco precisas de dizer... obvio será que o que deverás dizer será no ambito da sedução e deves seguir uma linha de pensamentos como o exemplo de opners e rotinas... as vezes consegues criar uma sensasão ou um sentimento numa HB seguindo a linha de pensamentos de uma rotina... não tens de decorar rotinas... apenas entendela, entender o a causa/efeito da rotina, qual o objectivo dessa rotina e por outras palavras tentar atingir esse objectivo!

Tive um relacionamento com uma luso-francesa que passa sempre as ferias em Portugal no ultimo Verão (entenda-se que o verão em portugal, é quando o inverno no brasil). Ela entendia portugues mas não sabia falar, e eu não falo o frances perfeito, de maneira que ela falava comigo em frances e eu respondia em portugues...

Tive outra situação mais caricata ainda. Uma hungara veio parar à minha cidade atraves do projecto ERASMUS (projecto em que Alunos da europa vão para outros paises meio ano ou um ano inteiro estudar no decorrer do seu curso universitario). Eu tive durante um mês a manter contacto visual e sorrir para ela sem me aproximar porque o meu ingles é pessimo e não queria fazer "má figura". Até que uma bela noite na discoteca ela vem junto de uma amiga ter comigo e fica á minha frente a olhar para mim nos olhos e a sorrir até que a amiga começa a conversar comigo em ingles... Até entendia por alto o que dizia e eu estava com bastante dificuldade em comunicar verbalmente... quando chegou a altura de falar com a Hungara que andava à um mes a comer-me com os olhos, percebi-me que ela ainda falava menos ingles que eu, frances muito menos, espanhol pior ainda, italiano quase nada e portugues zero... Ela tinha um sotaque forte e não conseguia entender nada do que dizia, mas mesmo assim acabei a noite com ela, isto é, FC. Ainda mantivemos contacto muito tempo até ela ir embora para o seu pais... Conversavamos pelo telemovel, ou pelo facebook onde podiamos ambos utilizar a ferramenta da google optima para traduzir, mas quando estavamos juntos simplesmente não diziamos quase nada... so acção!!!! Ps.: HB 8 por isso o meu interesse...

Bem desculpem a seca do meu discurso mas isto foi so para reforçar a minha ideia de o que se diz, não é muito importante, mas sim aquilo que se transmite atraves da linguagem corporal!!!