Artigos sobre sedução e afins. Tópicos com 60 dias sem resposta vão para área de Arquivos. Não poste dúvidas nessa área.

Você que esta lendo através desse monitor do computador, Gostaria de Novos termos para o PICK UP?

77
35%
85
39%
56
26%
AlphaMara

Veterano - nível 1

#4548 Eu acho uma iniciativa interessante, pois é muito legal ter alguns termos internos da galera com a qual vc sai, como citado acima "abrir ela". eu uso coisa parecida com os meus amigos (e wings).
Porém, tornar isso geral, na minha opinião, iria apenas complicar as coisas, pois já existe muito material por aí com a nomenclatura atual e teriamos de aprender dois tipos diferentes de terminologia para poder ler o que saisse depois da "reforma".

Apesar de ser uma iniciativa interessante, na minha opinião, a nomenclatura só deve ser modificada se for de maneira universal, para se adequar para todos os Puas do mundo.

Lemos relatos no The Game parecidos com: "Mystery e eu fomos para tal país, onde conhecemos novos estudantes, um da Dinamarca, um do País de Gales e outro da República Tcheca"

e se cada país tivesse uma nomenclatura interna já conhecida pelos estudantes? ia ficar complicado... os termos devem carregar praticidade em primeiro lugar, não identidade nacional (apesar de isso ser muito legal).

Enfim, esta é minha opinião. respeito todas as outras opiniões, sejam elas iguais ou diferentes da minha ;) .
Espero ter contribuido de alguma maneira.
Abraços
Avatar pua
Felps - MEMBRO EXCLUSIVO
#16843 Realmente é um bom tópico, mais eu acho que prefiro manter a auteneicidade das palavras, pois também, fica mais façil de entender, tipo uma lingua universal entre os Puas... :)
Beouve

#16846 que mais parecem magias de RPG, imaginem nossas próprias gírias?!

Pra mim é exatamente esse o motivo dessas "girias", fazer você se sentir como se estivesse num RPG, onde você é o personagem principal.
Canezin

Veterano - nível 9

#16855 Tbm gostei muito da proposta, concordo, seria um avanço e nos diferenciaria de qualquer outro forum. Mas a questão de alterar siglas como KC e tals, as siglas e os termos foram criados pra facilitar e não parecer vulgar, pra quem não conhece nao saber que estamos falando em pegar aquela gostosa, eles vão ouvir consegui o kc na Hb 9.Então concordo em adaptar à nossa cultura mas adaptarmos siglas tbm, pra não falar "pegar" mas poderia ser "FB = finalizou com beijo" ou qulquer outra coisa menos "na lata". vlw pela iniciativa don.
abrços
sucessos
badheartX

Aprendiz

#16858 Ótimo tópico Don. Assim que entrei no fórum, me perguntei porque não traduzimos esses termos para o português? Se conseguimos adaptar rotinas, oppeners, muita coisa pra nossa cultura, porque não os termos? Eu concordo plenamente com vc e me proponha a ajudar no que eu puder fazer. Aqui em BsB, em vez de KC, usamos muito pegar, para HB temos muitos nomes, como Dona, gatinha, até "olha aquela rapariga ali" eu já ouvi aqui. Seria bom se fizessemos enquetes sobre os termos, pra padronizar e ficar fácil de enteder.


Abraços irmãos PUA!
Nightwolf

Veterano - nível 2

#16864 Vai ser uma ótima pedida, brother!
Principalmente para quem está chegando, vai ser fácil de explicar e a familiarização vai ser mais rápida.
Só criarmos uma padronização para todos os termos criados, para falarmos a mesma língua. Assim como temos um padrão de medidas (Kg, L, Dc, Cm, M).

Valeu Don!

Abraços
Avatar pua
Titã

PUA EXPERT

#81286 Pelo visto há um consenso no sentido de que seria bom mudar algumais coisas,mas manter outras.Sendo assim por que então nao evoluimos para o passo 2 e determinamos o que poderia ser traduzido ou adaptado?
Como sugestão, poderia ser criado ai uma lista, glossário com esses termos.Talvez os padrões gerais, tipo KC,HB,FC, possam ser mantidos, mas outros podem ser adaptados....

Então senhores?????
Sonne

Veterano - nível 9

#81292 Como diz o ditado "Em time que está ganhando não se mexe."

Qual ia ser a diferença de adequar os termos, se nós jah nos adequamos a eles??
Iceberg

PUA EXPERT

#81293 Respondi tanto faz, mas minha resposta é: Depende!

Eu acho que o PU têm muitos e bons termos, também não elimino a idéia de criar novos, mas se o termo criado não representasse bem seu significado ou fosse ambíguo ou qualquer outra coisa que não fosse convincente, ficaria meio aborrecido.

Iceberg.