- 12 Out 2016, 11:09
#1030884
Bom dia, puazada.
Disponibilizei minha ajuda para tradução de material quando cheguei ao fórum, e o primeiro "projeto" que me apareceu foi a tradução do material dito acima.
Recebi o material do "ig0r" (completo, 42 gb de vídeos em HD), que vai ajudar na parte de sincronização e upagem. O material está dividido em 7 tópicos:
1. O natural;
2. 50 tons de Max;
3. Frames;
4. Max na berlinda;
5. Instrutor de bolso;
6. Crônicas de interação;
7. Extensão: Tinder Game.
Não tenho tempo para me dedicar exclusivamente ao projeto, mas a intenção é ir soltando o material (já traduzido, revisado, sincronizado e upado) parte por parte. Ex: Terminei a tradução de todos os vídeos do tópico 2; o material foi revisado, repassado ao ig0r, que sincronizou as legendas e upou; Boom, we're good to go! O material é então imediatamente postado.
Meu pedido é: por mais que meu inglês seja suficiente para o projeto e tudo mais, não existe tradução sem revisão. Preciso de algúem com inglês também suficiente para poder revisar minhas traduções. Pra quem não entende do processo, digamos que é bem mais simples do que a tradução propriamente dita; quem se disponibilizar terá simplesmente que conferir os meus passos, e prestar atenção em possíveis interpretações diferentes. Piece of cake. O projeto é ambicioso e irá engrandecer muito a comunidade, em minha humilde opinião (que é um dos nossos maiores objetivos, certo?).
Minha intenção é terminar o projeto em no máximo seis meses. Aos interessados, favor postarem aqui mesmo ou entrar em contato comigo via MP. Um abraço.
Disponibilizei minha ajuda para tradução de material quando cheguei ao fórum, e o primeiro "projeto" que me apareceu foi a tradução do material dito acima.
Recebi o material do "ig0r" (completo, 42 gb de vídeos em HD), que vai ajudar na parte de sincronização e upagem. O material está dividido em 7 tópicos:
1. O natural;
2. 50 tons de Max;
3. Frames;
4. Max na berlinda;
5. Instrutor de bolso;
6. Crônicas de interação;
7. Extensão: Tinder Game.
Não tenho tempo para me dedicar exclusivamente ao projeto, mas a intenção é ir soltando o material (já traduzido, revisado, sincronizado e upado) parte por parte. Ex: Terminei a tradução de todos os vídeos do tópico 2; o material foi revisado, repassado ao ig0r, que sincronizou as legendas e upou; Boom, we're good to go! O material é então imediatamente postado.
Meu pedido é: por mais que meu inglês seja suficiente para o projeto e tudo mais, não existe tradução sem revisão. Preciso de algúem com inglês também suficiente para poder revisar minhas traduções. Pra quem não entende do processo, digamos que é bem mais simples do que a tradução propriamente dita; quem se disponibilizar terá simplesmente que conferir os meus passos, e prestar atenção em possíveis interpretações diferentes. Piece of cake. O projeto é ambicioso e irá engrandecer muito a comunidade, em minha humilde opinião (que é um dos nossos maiores objetivos, certo?).
Minha intenção é terminar o projeto em no máximo seis meses. Aos interessados, favor postarem aqui mesmo ou entrar em contato comigo via MP. Um abraço.