Fórum dedicado a traduções de materiais.

Criador do tópico

Phantom

PUA Avançado

#204170
novo no jogo escreveu:O cara fará tudo sozinho?
Eu não sei inglês
mas alguém poderia ajudá-lo. :shii


Tá tudo no forever alone, mas prefiro assim, posso ir controlando a tradução, e como não rola pressão, fazer no meu tempo.


Só atualizando: 16/96

Agora a coisa ta mais delicada, pois tem imagens a ser traduzida, mas nenhum grande obstáculo, photoshop ta me ajudando. É incrível ler e traduzir esse livro, estou internalizando as coisas ditas ali e jogando no meu dia a dia, espero que leiam e sintam a mesma experiência.

As coisas estão indo rápidas.. Do jeito que tá, no final da próxima semana TALVEZ eu termine, já que vai ter o carnaval.


Obrigado pelo apoio! E uma dúvida surgiu, gostaria de saber se o PuaBase vai me permitir colocar como marca d'água o slogan do fórum. Abraços!
Avatar pua
Skyboy - MEMBRO EXCLUSIVO
#204215 Pô vei se eu pudesse eu ajudaria mas meu inglês ainda é fraco. "Eu sou autodidata"

Você fez algum curso de inglês?
Como aprendeu? :)

Criador do tópico

Phantom

PUA Avançado

#204218
Skyboy escreveu:Pô vei se eu pudesse eu ajudaria mas meu inglês ainda é fraco. "Eu sou autodidata"

Você fez algum curso de inglês?
Como aprendeu? :)


Fazia algumas aulas vip's, e fiz 5 anos pra obter diploma em uma escola de inglês, no mais aprendo vocabulário lendo bastante.
Avatar pua
Skyboy - MEMBRO EXCLUSIVO
#204222
Phantom escreveu:
Skyboy escreveu:Pô vei se eu pudesse eu ajudaria mas meu inglês ainda é fraco. "Eu sou autodidata"

Você fez algum curso de inglês?
Como aprendeu? :)


Fazia algumas aulas vip's, e fiz 5 anos pra obter diploma em uma escola de inglês, no mais aprendo vocabulário lendo bastante.


hum entendo, só não entrei em um curso por causa da grana, mas futuramente eu vou fazer.
Enquanto isso eu aprendo pela net sozinho. hehehehe
Cara continue com a tradução cara, to doido pra ler esse livro, sou adepto do natural game. :)

Criador do tópico

Phantom

PUA Avançado

#204224
Skyboy escreveu:
Phantom escreveu:
Skyboy escreveu:Pô vei se eu pudesse eu ajudaria mas meu inglês ainda é fraco. "Eu sou autodidata"

Você fez algum curso de inglês?
Como aprendeu? :)


Fazia algumas aulas vip's, e fiz 5 anos pra obter diploma em uma escola de inglês, no mais aprendo vocabulário lendo bastante.


hum entendo, só não entrei em um curso por causa da grana, mas futuramente eu vou fazer.
Enquanto isso eu aprendo pela net sozinho. hehehehe
Cara continue com a tradução cara, to doido pra ler esse livro, sou adepto do natural game. :)


Dei uma parada por hoje, fiz em torno de 6 páginas, a coisa ta andando! No mais eu vou lendo o livro sem traduzir, para facilitar, é interessantissimo.
Avatar pua
Fon

PUA EXPERT

#204393 Entendi que você ta traduzindo sozinho e prefere assim mas uma garota entrou em contato comigo e ela manja de photoshop, já fez outras edições de livros(me mandou um exemplo e ela realmente é muito boa nisso), talvez ela possa te ajudar... mas eu começei o Gambler pelo fim, estou lá na parte do Innergame e apesar do pouco tempo estou bastante interessado em traduzi-lo, também sem pressa ou pressão até porque meu tempo é limitado mas porque não fazemos uma parceria meu caro? Seria muito difícil para você trabalhar em grupo ou você não está mesmo interessado em dividir os créditos do trabalho?
Aguardo resposta!

Criador do tópico

Phantom

PUA Avançado

#204521
Fon escreveu:Entendi que você ta traduzindo sozinho e prefere assim mas uma garota entrou em contato comigo e ela manja de photoshop, já fez outras edições de livros(me mandou um exemplo e ela realmente é muito boa nisso), talvez ela possa te ajudar... mas eu começei o Gambler pelo fim, estou lá na parte do Innergame e apesar do pouco tempo estou bastante interessado em traduzi-lo, também sem pressa ou pressão até porque meu tempo é limitado mas porque não fazemos uma parceria meu caro? Seria muito difícil para você trabalhar em grupo ou você não está mesmo interessado em dividir os créditos do trabalho?
Aguardo resposta!



Não dividir os créditos? Capaz de eu nem por meu nome lá haha. É mais pela minha falta de tempo para trabalhar na tradução. Às vezes faço um pouco no trabalho, depois da faculdade, de madrugada quando consigo, msn entro raramente.. mas irei passar meu contato para você. conversamos por lá.
and1lhaa

#204584 Phantom, você merece meu respeito. Já li esse livro em inglês porque não tinha traduzido em nenhum tópico, e tenho algo a dizer: Esse livro também merece meu respeito. Fortes Abraços, e boa sorte aí.