- 13 Dez 2011, 14:52
#476182
Riclip escreveu:Ladie's Man escreveu:Bom tópico apesar de já ter lido um igual ou muito parecido aqui.
E cuidado:
Se começou a escrever à tarde então = good afternoon (boa tarde).
Você começou errado, mas ao tentar arrumar piorou, hehe.
"good evening" é quando você chega em algum lugar, e ao sair "good night".
Abraço!
Ai, ai, ai... Pelo amor de Deus, tenha certeza do que você fala, antes de tentar corrigir alguém...
"good evening" - tradução em português
good evening (também: good afternoon)boa tarde
I wish you a good evening. Desejo-lhe uma muito boa tarde.
good evening {interj.} (também: good night, goodnight) boa noite {interj.}
Mr President, a very good evening to you. Senhor Presidente, desejo uma muito boa noite.
E, também
Quando você chega a algum lugar(mais precisamente, a noite), diga: Good Evening
Quando está saindo: Good night
Caso você acaba de chegar em tal lugar, e dizer: "Good night", soará rude... Imagine num diálogo:
você chega em um jantar, e as pessoas dizem:
-Good evening!
você:
- Good night.
Nada educado, não é mesmo, mas se fosse pra ser educado, aqui seria uma igreja, e por favor, se não for comentário construtivo, poupe-nos...
Não ficar "educado" e/ou "bonito" numa frase, não quer dizer que o que está lá esteja errado. O D E I O, que tentem me corrigir, principalmente quando eu não to errado...
Como conseguiram chegar nesse assunto cara?? Bizarro
Tirando isso
Muito bom o artigo, só não concordo com o tópico 4.
Isso depende muito cara. Se esta em uma reunião ou algo com tom mais sério, firmeza concordo que é coluna ereta e pés no chão.
Mas se esta em um set com o pessoal sentado ou de pé em volta de você, presença é fundamental, ocupe espaço e sente-se mais confortavelmente. Só não vale deitar na cadeira e apoiar os pés na mesa
Abraços